Una de las distinciones entre lenguas se da entre las que están vivas y las que ya han muerto o tienen un uso circunscrito a una población determinada. Mientras las segundas evolucionan poco o nada, las primeras pueden tomar palabras ya inexistentes para conformar nuevos vocablos. Ese es el caso de la palabra "petar". ¿De dónde proviene esta palabra? En el diccionario de 1788 del jesuita Esteban Terreros y Pando se recoge "petar" como un "asturianismo" equivalente a dar un golpe, acepción que también tiene el gallego. No fue hasta 1936 (después de más de dos siglos de uso en otros idiomas diferentes al español) que la RAE incorporó esta palabra al diccionario como "golpear" y en 1985 agrega una nueva definición "disparar petardos" (tiros). De ahí el sentido actual de "explotar" o "estallar". Sentido que también lo recoge el catalán. Hoy día la RAE igualmente define esta palabra en un uso coloquial despectivo para señalar a una persona pesada, aburrida o incluso incompetente. Y como no hay dos sin tres, en Andalucía le agregan un nuevo sentido "el bar está petado" porque aquí los bares o cualquier otro sitio no se llenan, se petan...pero digamóslo con el acento andaluz. .."el bar está petao". Un término del Siglo XVIII se ha convertido en una jerga del Siglo XXI.
No hay comentarios:
Publicar un comentario